1、exactly:通常有作比較的對(duì)象,比如:That,I think,was exactly his aim.我認(rèn)為,這正是他的目的所在。
這里就是與his aim進(jìn)行對(duì)比。
又如:Exactly right.And that reason is gravity.完全正確.根本原因是地心引力。
這里是與后面的And that reason is gravit進(jìn)行比較的。
2、precisely:一般作為精確的準(zhǔn)確的講時(shí)用在測(cè)量的場(chǎng)合。
當(dāng)做絲毫不差的,恰好的時(shí),指的是恰逢其時(shí)機(jī),沒有比較的意思。
比如:But that is precisely what is needed when there are so many alarming signs of overheating.不過,這恰恰是在種種警示經(jīng)濟(jì)過熱的跡象浮現(xiàn)時(shí)極有必要潑的冷水。
3、accurately.意思比較單一,主要指精確的,準(zhǔn)確的.通常用在測(cè)量或者評(píng)估,但是準(zhǔn)確程度要比precisely低。
比如:Individuals and corporations have strong economic incentives to accurately estimate the present and future earning capacity of the land.個(gè)人和公司都有強(qiáng)有力的經(jīng)濟(jì)手段來確切估計(jì)現(xiàn)在和將來土地的盈利能力。